Let it be known that visitants do not necessarily operate through a military occupation, but rather through persuasion and deceit.
|
Cal saber que els visitants no utilitzen necessàriament la via de l’ocupació militar sinó la de la persuasió i l’engany.
|
Font: MaCoCu
|
This military occupation is still ongoing.
|
Aquesta ocupació militar encara continua.
|
Font: Europarl
|
During Japanese military occupation, the Europeans were interned, public services ceased to exist, and there were widespread poverty, disease and malnutrition.
|
Durant l’ocupació militar japonesa, els europeus foren internats, els serveis públics van deixar de per existir, i es va estendre la pobresa, les malalties i la desnutrició.
|
Font: wikimedia
|
Thirty three years of military occupation has left Palestinian artists faced with a forbidding array of political economic and cultural problems.
|
Trenta-tres anys d’ocupació militar han deixat als artistes palestins enfront d’un inhòspit arsenal de problemes polítics, econòmics i culturals.
|
Font: MaCoCu
|
After a period of military occupation and government, Napoleon dies and the French call elections for the two chambers in the whole of the empire.
|
Després d’un període de temps d’ocupació i govern militar, mor Napoleó I i els francesos convoquen eleccions a les dues cambres de tot l’imperi.
|
Font: MaCoCu
|
It still persists with the partition and military occupation of Cyprus.
|
Es manté ferm en la partició i en l’ocupació militar de Xipre.
|
Font: Europarl
|
Barcelona in the Postwar Years sets out to remind us that, beginning on 26 January 1939, our city was the setting for a tragic episode, a military occupation.
|
Barcelona en postguerra ens vol recordar que, a partir del 26 de gener de 1939, la nostra ciutat va ser l’escenari d’un episodi tràgic d’ocupació militar.
|
Font: MaCoCu
|
Cyprus is still under Turkish military occupation, in defiance of international law.
|
Xipre encara està sota ocupació militar turca, en el que suposa un desafiament al Dret internacional.
|
Font: Europarl
|
When will the illegal military occupation of Cyprus be brought to an end?
|
Quan es posarà fi a l’ocupació militar il·legal de Xipre?
|
Font: Europarl
|
Under military occupation, many Barcelona men and women suffered repression and were mobilised by force, while all their political, social and cultural references of previous years were erased from public spaces.
|
Ocupats militarment, molts barcelonins i barcelonines van ser reprimits i mobilitzats a la força, mentre tot allò que van ser les seves referències polítiques, socials i culturals en els anys anteriors a la guerra s’esborraven de l’espai públic.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|